Tag Archives: Michael Lee Rattigan

before The Inside: Michael Lee Rattigan’s ‘Liminal’

Michael Lee Rattigan is a poet of a clarity spent in the relative formedness of the mind-body’s attentions. The intense world of feeling he evokes in the poems of ‘Liminal’ feels, to me, like something of a refreshing change in … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , , , , , | 2 Comments

Newly Discovered Poem of Fernando Pessoa’s Caeiro

I enjoy heaven because I don’t believe that it’s infinite. With me there is no beginning or end. I don’t believe in the infinite, I don’t believe in eternity. I believe space starts somewhere and ends somewhere And that this … Continue reading

Posted in Poetry, Translations | Tagged , , , , , , , | 3 Comments

‘A Masterly Demonstration of Public Health’ – César Vallejo

My memory of just how much took place in the Hotel Negresco in Niza is very clear. But, strange as it seems, to give an account of what happened there, is absolutely impossible for me. Countless times I’ve wanted – … Continue reading

Posted in Prose, Translations | Tagged , , , , | 4 Comments

‘New Poetry’ – Prose Fragment by Cesar Vallejo

The title new poetry has been granted to those verses whose lexicon includes the words: cinema, motor, horsepower, aircraft, radio, jazz-band, wireless communication, and, on the whole, to all those who give a voice to science and contemporary industry, even … Continue reading

Posted in Prose, Translations | Tagged , , , , | Leave a comment

Making Strange – A Note on Translation

When one language is pressed into another through translation, or the effort at translation to get meaning across, the result is often a vivid or poetic phrase. This happened often with the students I taught in Mexico. Take one student’s … Continue reading

Posted in Translations | Tagged , , , | 2 Comments

from ‘Sensitive Poems’ – Alan Mills –

Translations from the Spanish by Andrew O’Donnell and Michael Lee Rattigan It’s necessary to see, to use no material stranger, thus, if we want to speak of children burst open against the trees, it will be necessary to say it … Continue reading

Posted in Poetry, Translations | Tagged , , , , , | Leave a comment